Choose your language......................................................
Introduction to NAME
  Name Interactive Database : 26 jobs surveyed
Partners
Traducteur des métiers et taches du multimédia.
Editor information
Press release
 

jobuniverse.fr
"Un nouveau référentiel européen"
France 2002-12-19
READ


Mindtrek.org
"NAME — Nomenclature Analytique du Multimédia Européen"
Finland 2002-12-10
READ


La Tribune
"L'Europe se penche sur une clarification des métiers du multimédia"
FRANCE 2002-11-30
READ


Le Monde Informatique
"Multimédia, Un nouveau référentiel Européen"
FRANCE 2002-11-15
READ



Page
1    2    3    4    5    6    7    8    9    10    11    12    13    14    15    16    17    18    19    20   21    22    23   

Multimédia
Un nouveau référentiel européen
De Claude A. Frison , Le Monde Informatique
(Nov 15, 2002) Présentés début octobre à Montreux lors du Sommet mondial de l'Internet et du multimédia...

Présentés début octobre à Montreux lors du Sommet mondial de l'Internet et du multimédia, les résultats de l'étude intitulée "nomenclature analytique du multimédia européen" (nom de code Name) viennent d'être livrés par les coordonnateurs bordelais du projet (Aquitaine Multimédia). Cette étude fait partie des programmes Leonardo Da Vinci, soutenus par la Commission de Bruxelles (*).
Name est un dictionnaire international des qualifications en compétences multimédias. Il devrait favoriser la mobilité européenne dans ces activités qui figurent parmi les "principaux vecteurs de croissance de l'emploi, particulièrement depuis 1999" selon le comité de pilotage de Name.
Name dissèque d'une part les postes purement artistiques (du chef de projet au réalisateur, en passant par les ergonomes et les spécialistes en création graphique et 3D) et d'autre part les activités assurées par des informaticiens : intégrations multimédias, développements et programmations, conception des architectures de bases de données, administration technique des sites, etc.
Vingt-six métiers sont présentés sous la forme de tableaux de tâches (dimensions technique, conceptuelle, etc.). Chacune des tâches étant examinée selon son niveau d'importance dans le profil du poste et dans l'entreprise (dominante, secondaire, inexistante). Au total, quatre-vingt-seize niveaux d'intervention sont analysés : conception des interfaces, codage, aspects réseaux et télécoms, validations, gestion de la sécurité, etc.
Alimenté à ce jour par 650 entreprises européennes, traduit en neuf langues, Name devrait permettre aux entreprises et aux salariés de parler le même langage avec des références communes. De quoi harmoniser et résoudre par exemple les problèmes d'identification de compétences qui se cachaient derrière les titres (celui de webmestre notamment).

Sur le Web, à partir du 25 novembre prochain : namemultimedia.com
(*) Le consortium Name est composé des principales associations professionnelles du multimédia européen.



Read the web page : http://www.mindtrek.org/en/association/hankkeet.tmpl



Présentés début octobre à Montreux lors du sommet mondial de l'Internet et du Multimédia, les résultats de l'étude intitulée "nomenclature analytique du multimédia européen" (nom de code Name) viennent d'être livrés par les coordonnateurs bordelais du projet (Aquitaine Multimédia). Cette étude fait partie des programmes Leonardo Da Vinci, soutenus par la Commission de Bruxelles (*).

Name est un dictionnaire international des qualifications en compétences multimédias. Il devrait favoriser la mobilité européenne dans ces activités qui figurent parmi les "principaux vecteurs de croissance de l'emploi, particulièrement depuis 1999" selon le comité de pilotage de Name.

Name dissèque d'une part les postes purement artistiques (du chef de projet au réalisateur, en passant par les ergonomes et les spécialistes en création graphique et 3D) et d'autre part les activités assurées par des informaticiens : intégrations multimédias, développements et programmations, conception des architectures de bases de données, administration technique des sites, etc.

Vingt-six métiers sont présentés sous la forme de tableaux de tâches (dimensions technique, conceptuelle, etc.). Chacune des tâches étant examinée selon son niveau d'importance dans le profil du poste et dans l'entreprise (dominante, secondaire, inexistante). Au total, quatre-vingt-seize niveaux d'intervention sont analysés : conception des interfaces, codage, aspects réseaux et télécoms, validations, gestion de la sécurité, etc.

Alimenté à ce jour par 650 entreprises européennes, traduit en neuf langues, Name devrait permettre aux entreprises et aux salariés de parler le même langage avec des références communes. De quoi harmoniser et résoudre par exemple les problèmes d'identification de compétences qui se cachaient derrière les titres (celui de webmestre notamment).

Sur le Web, à partir du 25 novembre prochain : namemultimedia.com

Claude A. Frison

(*) Le consortium Name est composé des principales associations professionnelles du multimédia européen.


Aquitaine MultimédiaGaiaDMMVAIMMediaAmitiéHenri TudorMMindTrekFMVKIBLA